Somewhere out shopping this weekend, the expession “Jeezalou” struck.
I was probably looking at the price of something. Or maybe the sodium levels. You ever check out the sodium levels in processed foods? Some of them offer eighty percent of the recommended daily intake in one small serving. Jeezalou. Likewise some sugars levels. Holy Jeezalou.
Voices and personalities are stuck to the term. A previous boss and dear friend, Laura D, used it often. A co-worker, Paul, also used it. Both were from New Jersey, almost the same neighborhood. I wondered if it was a local thing.
I also wondered about its origins. Also, it’s correct spelling. After wondering these things, I know; I’ll do a search on the net.
Clever me, right? Sure.
Initial sources suggest it’s ‘loo’ and not ‘lou’. No sources told where it came from. Some people wonder if it’s Canadian, because they’ve heard Canadians use it. I do remember it being used on Canadian television shows, but also the show, Everybody Loves Raymond.
I speculate it’s related to people exclaiming, “Jesus.” That’s frowned upon for religious reasons in some places and times, so it was flavored to be non-religious by adding the ‘aloo’ part. Just speculation.
My wife agreed with that idea. She remembers using “I swear” and being chastised by religious relatives. She then switched to “I swain”, which also drew criticism.
Jeezaloo, those were gentler times, weren’t they?