Flooflish

Flooflish (floofinition) – English as spoken to housepets.

In use: “Dropping to his knees, the big man shifted into flooflish. “Who’s daddy’s pwetty little boy?” he asked his big dog in a high voice. Wagging his tail, the dog leaped forward and started licking his face. “That’s right, you are,” the man said as the dog licked him. “You are. That’s right, you are. Yes, you are. Yes, you are. Good boy, good dog, good lad.”

Sunday’s Theme Music

I worked with an officer while stationed at Shaw AFB, SC. He was a navigator who graduated college with a degree in Literature, and he wrote poetry on the side.

Music of the era set him off. He thought the lyrics were shallow and the liberties taken with grammar annoyed him. People used to sing in full, coherent sentences, telling a story, he would say, and the songs were often very poetic. He was my age, and it amused me that this upset him, because that’s not what popular music is about. It’s a reflection of the times and how language is used. It’s dynamic. Those were exactly some of the things that he mourned as going wrong.

I remember once we were getting ready to deploy to Egypt. Killing time as we had to do in those situations, we talked music, and he singled out this song, which had been released a few years before, as one that he particularly disliked – his exact words. His diatribe made me laugh.

Here is Eddy Grant with “Electric Avenue” from 1982.

Blog at WordPress.com.

Up ↑